翻译期刊

翻译期刊栏目收集18693篇免费原创论文范文助您写作与发表!相关专业优秀学术论文12018章,关于中国翻译期刊方面大学生硕士本科毕业论文及与cssci期刊目录类有关开题资料下载8699份。

分类筛选
分类筛选:
  • 本频道是与翻译和期刊有关的论文例文,免费教你怎么写中国翻译期刊提供相关参考文献。

  • 摘 要:英语翻译实践教学环节往往因其内容和形式的单调性而不能收到预期的效果。通过创新英语翻译实践教学环节形式,开展中英文经典剧目改编表演,能有效。

  • 【摘要】接受美学是作为对当代西方作者中心论批评和文本中心论批评的反叛而出现的,充分重视读者在文学活动中的重要地位。本文对接受美学的主要理论观点进。

  • 新华社北京10月8日电 10月8日,中共中央政治局委员、中央书记处书记、中宣部部长刘奇葆到作家出版集团调研文学期刊发展情况,强调要认真学习贯彻习。

  • 智能翻译一直是手机应用软件市场上的痛点,现有的翻译应用,能力参差不齐。尽管谷歌等行业巨头纷纷入局,并率先将人工智能应用于翻译领域,但效果不尽如人。

  • 本文系黑龙江省高等学校教改工程项目(项目编号:JG2014011130);黑龙江省教育厅人文社会科学(面上)项目(项目编号:12522304);。

  • 摘 要:电子商务是近年来我国发展最为迅速的行业之一。在电子商务背景的影响下,商务英语翻译已经逐渐成为现阶段最热门的行业之一。但目前,我国的商务英。

  • 几十年来,他兢兢业业、任劳任怨地打拼在哈语译坛上,成了地地道道的“铁人”全国两会、党的代表大会、党和国家重要文献的翻译与审核……贾尔肯作为民族。

  • 摘 要:期刊是图书馆藏书的重要内容,相比于那些冗长、更新慢的专业书籍来说,期刊有着内容时尚、新颖、信息更新快等优点,期刊也成为众多读者喜欢的对象。

  • [摘 要]期刊是一种观点新颖、信息量大、出版周期短、传播速度快、时效性强的连续出版物,在所有文献类型中有重要的参考价值及特殊地位。当前,信息技术。

  • 【摘要】随着我国档案学界的发展,我们越来越注重国内外档案学界的融合。故本文通过对学界“record”和“document”观点的梳理,以期加强我。

  • 摘 要:文化缺省指交际过程中对双方共有文化背景知识的省略,这种现象在文学作品中大量存在。中国典籍浩瀚渊博,蕴含大量富有中国民族特色的文化精髓,存。

  • 随着中国旅游业的迅速发展,越来越多的外国游客来到中国旅游观光和了解中国文化。但是,目前很多涉外导游词所运用的翻译理论比较传统,翻译方法过于直译,。

  • 摘 要:企业网站英文简介是国外消费者了解中国企业的窗口,是企业一种重要的营销方式。本文将从消费心理视角探讨在翻译过程中,没有考虑到消费者心理因素。

  • 一、哈萨克语经济术语翻译存在的问题分析目前,哈萨克语经济术语翻译普遍存在的问题就是翻译不规范、翻译不一致、翻译内容不正确,不完善,这些不规范翻。

  • 一年一度的中国房地产期刊大会于11月25日在深圳举行,本届期刊大会系由第八届房地产期刊大会,由中国房地产杂志社牵头召开,中国房地产业协会经营管理。

  • 生态翻译学“生态翻译学是在翻译适应选择论的基础上发展起来的,它以生态学的整体观为方法论,以译者与翻译生态环境的相互关系为研究对象,用生态翻译学。

  • 由于受学生状态、教学计划、教材等方面的影响,教师很难完成日语翻译课程的教学任务,很难在有效的课时内提升学生的日语翻译能力。而任务型教学法的提出,。

  • 摘要:网络环境之下,高校图书馆资源使用变得更为的便捷化,传统的纸质期刊资源利用方式已经受到了无情的淘汰,电子期刊资源得到了读者群的更多欢迎。高校。

  • 摘 要:随着互联网的发展,全球信息化的速率不断加快,电子商务进入了一个高速发展的时期。电子商务的普及度越来越广,市场对于商务英语翻译专业人才的需。

  • 日经新闻报道,日本7-11便利店将在国内店铺中增添针对外国人的服务。从9月起,在日本的7-11便利店内,外国顾客和店员可通过呼叫中心以“同步翻译。

  • 今年7月,被称为“网易宋仲基”的保安小张接到一项“不可能任务”,只有高中学历的他要挑战“裸考”英语四六级阅读理解,并将记录答题过程的视频发布到网。

  • 摘 要:在英汉两种语言中,颜色词有共性,也有差异性,因而在翻译中要采用合适的译法来准确传达颜色词所蕴含的引申意义。关键词:颜色词 情感意义 翻。

  • 摘 要:在当前的经济文化交流中,翻译起着一个重要作用,其中习语的翻译尤为重要。习语是一个民族语言文化的精华,它们闪耀着智慧光芒,承载强烈的民族特。

  • 摘要:本文分析了期刊出版业的转企改革现状,同时阐述了期刊出版业在财务管理方面存在的常见问题,提出了完善措施以及期刊出版业财务管理面对新趋势的准备。

  • 在文学翻译中,诗歌翻译最为困难。很多情况下,外国读者并不能理解中国古典诗歌的英译本。因此,在诗歌翻译过程中,准确传达原文中的美尤其重要。翻译作为。

  • 西南政法大学语用充实是一种词汇语用现象,指言语交际者充分调用语境将语言使用中的各种不确定性词义加以确定化的语用认知过程。本文主要探讨汉语立法文。

  • [摘 要]改革开放以来,我国的国际贸易活动发展迅猛,尤其是中国加入WTO(世界贸易组织)以后,国际贸易活动更是与日俱增,国际贸易总额也在逐年增长。

  • [Abstract] The researches of metaphors now are mainly at or above the li。

  • 汉中石门栈道风景区位于汉中市北18公里的褒河谷口,是以褒谷口为中心,石门水库为依托,汇聚栈道文化、三国文化、水文化、宗教文化、古摩崖石刻为一体的。

  • 永胜县的珐琅银器制作工艺是忽必烈带兵攻打大理国时带来的工匠传入当地的。当年忽必烈攻下大理后,元軍返回北方,蒙古军中部分士兵因各种原因流落在滇西北。

  • 峻奇绝、令无数老司机心惊胆寒的鹧鸪山,远远望去犹如一只巨大的鹧鸪鸟展翅欲飞。从鹧鸪山南麓汩汩流出的杂谷脑河滋养着这一方土地,河水滚滚东流,经理县。

中国翻译期刊相关频道推荐