分类筛选
分类筛选:

关于西游论文范文资料 与西游的真和幻与身游和心游有关论文参考文献

版权:原创标记原创 主题:西游范文 科目:电大论文 2024-04-13

《西游的真和幻与身游和心游》:本论文主要论述了西游论文范文相关的参考文献,对您的论文写作有参考作用。

摘 要:接受美学认为,作品的本质要在不断的接受中体现,它是历代读者对作品接受的动态反映结果.《西游记》是一部内容复杂、意蕴丰富的长篇巨著,也是我国古代浪漫主义小说的巅峰之作.单就其活泼生动的叙事结构来说,它很容易读懂,但我们深入到它深层的思想内涵中去,又能发现那些丰富的、更加隐蔽和深刻的潜文本内容.

关键词:《西游记》;幻中存真;心猿;“游心”

西游记是一部神魔小说,这是历史的定位,“游戏”之说,也属于鲁迅和胡适的主张.正如一千个读者就有一千个哈姆雷特,细读《西游记》文本,最大的发现是《西游记》在写那些天宫地府,神仙妖怪的同时,还给我们展现了一个“真正的人间”,这个“真正的人间”则是通过文本中的细节真实,情感真实,语言真实来呈现出来的.

一、西游之幻中存真

(一)细节中的真实

且说齐天大圣被唐僧救出的第十四回“心猿归正 六贼无踪”中,唐僧与行者遇一斑斓虎,与之前的刘伯钦不同,伯钦“还与他斗了半日”,而行者是“把这虎一棒打得稀烂”,之后这里有一段文字:

行者拖将虎来道:“师父略坐一坐,等我脱下他的衣服来,穿了走路.”三藏道:“他那里有甚衣服?”行者道:“师父莫管我,我自有处置.”好猴王,把毫毛拔下一根,吹口仙气,叫:“变!”变作一把牛耳尖刀,从那虎腹上挑开皮,往下一剥,剥下一个囫囵皮来.剁去爪甲,割下头来,割个四四方方一块虎皮.提起来,量一量道:“阔了些儿,一幅可做两幅.”拿过刀来,又裁为两幅.收起一幅,把一幅围在腰间.路旁揪了一条葛藤,紧紧束定,遮了下体道:“师父,且去,且去.到了人家,借些针线,再缝不迟.”①

这里作者的描写有“好猴王,把毫毛拔下一根,吹口仙气,叫:“变!”变作一把牛耳尖刀”这不足为奇,他也自有这番本事,再看后来,‘行者路旁揪了一条葛藤,紧紧束定,遮了下体道:“师父,且去,且去.到了人家,借些针线,再缝不迟.”’牛尖刀就可变得,为何就不能变副针线来?这里有些不解.但从生活真实这方面来说,这样的处理表现出作者描写之细致,使人读来有一种亲近之感,富有生活气息,真实可信.又如在第二十二回“八戒大战流沙河,木叉奉法收悟净”中,行者与八戒商量之后,让八戒再次与那流沙河之怪斗法,这里就写到‘八戒道:“言的是,我去耶.”说声去,就剥了青锦直裰,脱了鞋,双手舞钯,分开水路,使出那当年旧手段,跃浪翻波,撞将进去,径至水底之下,往前正走.’②《西游记》的87版的电视剧可以说是家喻户晓,却也不曾见过如此细节,故文章的好处就在于此,文本细读,让读者能够细致入微的体验作者的用意,体悟其心思.

(二)情感中的真实

行者与八戒,可谓是一对冤家,斗嘴耍贫,两人是不分高下.从整部作品来看,其中的兄弟之情是却是相濡以沫,百金不换的.从两人的称呼就可以看出这其中的感情,起初两者的称呼是,行者称八戒为“兄弟”,八戒称行者为“哥哥”,这些在第二十回“黄风岭唐僧有难 半山中八戒争先”中有写到,再往之后的章回,两者的称呼变为,八戒称行者为“死猴子”,而行者则称其为“呆子”“你这呆子”,称呼的不断改变,表示感情在一步步增进,日益升华,细微之处彰显作者功力.

其次就是唐僧与行者师徒情深,尽管行者心直口快,对唐僧是出言不逊,在第十五回“蛇盘山诸神暗佑 鹰愁涧意马收缰”中,带脚力的白马被小白龙吃掉后,唐僧就“哭将起来”“行者見他哭将起来,哪里忍得住暴躁,发声喊道:‘师父莫要这等脓包形么等’”“你也忒不济,不济!又要骑马,又不放我去,似这般看着行李,做到老吧.”这是唐僧初收行者为徒之时,行者狂傲不羁,言辞间毫无敬重之意.但在第二十七回“尸魔三戏唐三藏 圣僧恨逐美猴王”中,尸魔用法骗取唐僧怒逐美猴王,这是极其抒情的章回,白骨夫人是《西游记》妖精中最厉害的,三次化身人形来接近唐三藏,虽然没有达到自己的目的, 但是她成功的离间了唐三藏和行者的亲密关系,所谓心结最难解,白骨夫人虽死,但行者最终被唐僧赶走.在被赶走之前行者有这么一段话:

那大圣一闻的说他两个是人,止不住伤情凄惨,对唐僧道声:“你那时节出了长安,有刘伯钦送你上路,到了两界山,救我出来,投拜你为师.我曾穿古洞,入深林,擒魔捉怪,收八戒,得沙僧,吃尽千辛万苦.今日昧着惺惺使糊涂,只叫我回去.这才是:“鸟尽弓藏,兔死狗烹等”③

行者一番语重心长,却招来唐僧一纸贬书,猴王乃是至情至义之辈,临走让唐僧受他一拜,也嘱咐沙僧话才离开,正是应了本章回的标题“噙泪叩首辞长老,含悲留意嘱沙僧”.此时的孙行者,已经真真实实把唐僧当做师父来敬仰,可见师徒间的情深意切.

(三)语言中的真实

这里也可以说是口语化的叙事语言,只要是读过《西游记》的人,就不难发现这个,这中间除了唐僧是文绉绉的语言之外,其他人物的话语也是一些近乎于贫嘴的市井俚语,诙谐幽默且妙趣横生.第三十八回写孙悟空向唐僧夸口,管保说服猪八戒跟他走,以帮他打捞乌鸡国王的尸体时,行者笑道:“等我这就去,但凭这三寸不烂之舌,莫说是猪八戒,就是`猪九戒",也有本事教他跟着我走.”根据“猪八戒”之称,利用八和九的顺序关系,临时仿拟出新词“猪九戒”,在极其轻松自得的口气中,表现了孙悟空对他凭“三寸不烂之舌”调遣猪八戒本事的充分自信心,富有戏谑性和幽默感.

二、心猿的“心游”

《西游记》第二回“悟彻菩提真妙理 断魂归本和元神”中,为了求得长生不老之术,辞别了众猴,自东胜神洲傲来国花果山,穿洋过海,不远万里来到菩提祖师门下,学习道家长生不老之术,期间也是在洞中过了六七年的打杂生活.

话表美猴王得了姓名,怡然踊跃,对菩提前作礼启谢.那祖师即命大众引悟空出二门外,教他洒扫应对、进退周旋之节.众仙奉行而出,悟空到门外又拜了大众师兄,就与廊庑之间安排寝处.次早,与众师兄学言语礼貌、讲经论道、习字焚香.每日如此.闲时即扫地锄园、养花修树,寻柴燃火,挑水运浆.凡所用之物,无一不备.在洞中不觉六七年.④

西游论文参考资料:

结论:西游的真和幻与身游和心游为关于本文可作为相关专业西游论文写作研究的大学硕士与本科毕业论文西游论文开题报告范文和职称论文参考文献资料。

和你相关的