分类筛选
分类筛选:

关于博物馆藏论文范文资料 与广东省博物馆藏端砚释文考有关论文参考文献

版权:原创标记原创 主题:博物馆藏范文 科目:发表论文 2024-03-24

《广东省博物馆藏端砚释文考》:本论文主要论述了博物馆藏论文范文相关的参考文献,对您的论文写作有参考作用。

近日稍有余暇,欣然前往广东省博物馆,参观慕名已久的“紫石凝英——端砚艺术展览”.进入展厅,顿觉古意盈怀,如闻翰墨飘香.数百方砚台令人目不暇接,精美的造型和雕工使砚台成为一个个精美的艺术品;而砚台上那些隽永的诗文和书法更是雅韵无穷,充分体现出传统文人的审美情趣、境界追求和艺术造诣,极大增加了砚台的艺术价值和文化价值.

砚台的铭文通常镌刻在砚台的背面和侧面,又因时代久远,难免磨损,因此在赏读铭文时必须借助拓本和释文.博物馆方面为此做了大量细致的工作,实在功不可没.然其中一些释文似有微瑕,且择其二,略作小考.

明代“端石井田砚”

明代“端石井田砚”砚首雕一匍匐田头的水牛,铭文镌于砚背.释文为:“紫云飞去复飞来,井字田边犊未归.磨却龙珠三万斛,化来烟水满楼台.”(落款凌云翰)此诗读来琅琅上口,意境开阔.唯末句之“来”字值得斟酌.

首先,该诗首句用“来”字起韵,末句用“台”字押韵,句中再重复用一“来”字,予人炼字不精之感.

其次,此“来”字相对的是尾联出句中的“却”字,此“却”字乃“消融”“消散”之意——龙珠经研磨消融之后,化为了纸上的烟水楼台.“却”非“去”,以“来”对之则不工.

再细察铭文拓本,释文所指之“来”字起笔处有一短竖,再向右折成一横;末笔之捺,又向上出钩,钩的上方隐现一顿点,此乃典型的草书“成”字之写法.对比首句末字之“来”,则区别明显矣.

“成”字对“却”字显然非常工整.因此,从文字和书法两方面推敲,此联应为“磨却龙珠三万斛,化成烟水满楼台.”

清同治“端石桃形砚”

清同治“端石桃形砚”铭文出自两位作者.其中一篇铭文释文似有标点断句之误.

释文曰:“等何须眼,称鸲鸽,色似羊肝,嫩蕉初展,雨过青天,老岩三洞,泥古烦言,十围之墨,长聚无干,挥洒自如,谁曰不然.等”此文“何须”之后实为四言韵文,则“言称鸲鸽”是一个完整的意思,“眼”字之后不应有逗号.而每对句之后应以分号或句号断之.如“何须眼称鸲鸽,色似羊肝;嫩蕉初展,雨过青天.老岩三洞,泥古烦言.十围之墨,长聚无干.挥洒自如,谁曰不然.”前四句铺陈端石中的鸲鹆眼、羊肝冻、蕉叶白、天青等石品.第五、第六句呼应起首“何须”二字,意即不必总以各种石品或矿坑来标榜端砚的优秀.后四句总结为:只要便于使用、利于书写,就是好砚.

注:铭文中“鸲鸽”之“鸽”似为作者之笔误,应为“鹆”,从“谷”.鸲鹆,八哥也.

博物馆藏论文参考资料:

博物杂志订阅

结论:广东省博物馆藏端砚释文考为关于本文可作为相关专业博物馆藏论文写作研究的大学硕士与本科毕业论文购买博物馆藏品论文开题报告范文和职称论文参考文献资料。

和你相关的