分类筛选
分类筛选:

关于孙子论文范文资料 与冲突和融合孙子美国来文化分析有关论文参考文献

版权:原创标记原创 主题:孙子范文 科目:论文摘要 2024-03-11

《冲突和融合孙子美国来文化分析》:此文是一篇孙子论文范文,为你的毕业论文写作提供有价值的参考。

摘 要:从语言、饮食和价值观三方面分析电影《孙子从美国来》中的文化差异和冲突根源,并探寻其中的文化内涵,以期提高跨文化交际能力.我们应克服文化自卑和文化自负心理,坚定文化自信,以正确的文化心态对待多元文化浪潮.

关键词:《孙子从美国来》;冲突;融合;文化分析

中图分类号:G4 文献标识码:A doi:10.19311/j.cnki.16723198.2017.25.084

《孙子从美国来》是由曲江涛编剧、执导,罗京民、刘天佐、丁佳明等主演的一部温情电影.该电影自2012年2月2日上映以来,连获第22届中国金鸡百花电影节三项大奖,豆瓣评分已超8分.该影片叙事朴实柔缓、表演轻松诙谐,融文化、亲情、幽默为一体,让观众笑泪齐飞、赞不绝口.本文对影片中的中美文化进行深刻解析,从而探寻其中的文化内涵,以期提高跨文化交际能力.

1 文化冲突

该电影中的文化冲突主要体现在语言、饮食和价值观三个方面.

1.1 语言

语言是信息传递的表达符号,民族的特征,文化的载体,交际的工具.汉、英两种语言,反映了不同的认知和接受心理,其背后隐藏着不小的文化差异.爷爷老杨头不懂英语,而孙子布鲁克斯也不了解陕西渭南方言,尤其是其文化背景.由于语言障碍,爷孙间初期很难进行有效沟通和交流.布鲁克斯虽学过普通话,但仍然不明白“龙凤呈祥”、“笑话”等词之意.老杨头也向乡文化站王站长学习“吃饭”、“狗”、“日”等词的英文发音,并按照汉语表达习惯,组合出典型的中式英语和脏话词汇——dog sun(狗日的).布鲁克斯指着树上的蜘蛛网说“spider”,老杨头却将其理解为麻雀,回应道“早飞了,就剩个窝了”.两人间的对话南辕北辙,双方都不了解对方语言和其文化差异,势必难以达到有效交际的目的.

1.2 饮食

饮食是人类赖以生存和发展的物质基础,同时是文化的重要组成部分.它不仅关乎着人们充饥果腹的生理需要,也和其精神生活密切相关.它反映着一个国家的生产和创造,也反映着一个民族的风尚和特质.老杨头偏爱陕西特色面食——油泼面,而布鲁克斯对牛奶、鸡蛋、汉堡包等情有独钟.爷爷不理解西餐文化已在年幼的孙子身上留下了深深的烙印,对其武断地斥责道“我说你们这些洋人,长的些啥口味?辣的不吃,咸的不吃,我看都是毛病.饿上三天,吃屎都是香的”.布鲁克斯也以“拒不下房”和“离家出走”的举动,坚决要挟爷爷为其提供西餐汉堡包和牛奶.中美饮食文化差异,在爷孙二人身上表现得淋漓尽致.

1.3 价值观

价值观是个人对客观世界和自我主观世界的总体评价,是一种行为准则,也是一种内心尺度.中美价值观的不同,主要体现在集体主义和个人主义的差异.早在西周时我国的《诗经》就有反映“普天之下,皆是王土,四海之内,皆是王臣”这样的集体思想.孔子引领的儒家思想,亦提倡“修身、齐家、治国、平天下”的多元集体主义价值观.“罢黜百家,独尊儒术”.自秦汉以后,儒家学说更是处于统治地位.而在美国,人们奉行个人主义价值观.美国人尊重差异,注重个性,崇尚自由,追求平等,重视个人利益,强调英雄主义.

布鲁克斯画了一幅蜘蛛侠画,爷爷非但没有称赞和认可他的创新和才华,却对其贬损道“就你这东西我脚指头都比它画得好”.孙子在尿床后独自去晾晒被子,爷爷非但没有表扬他的独立和自主,却对其责骂道“多大岁数了还尿床呢,你害不害臊嘛”.富于冒险和探索精神的布鲁克斯,为了满足自己对麻雀的好奇心,不惜爬树而摔伤.老杨头却对其斥责道“你咋不爬到天上去?把你胆子肥的等”如上事例,凸显了中美家庭教育观念的差异:中国人惯于培养谦虚、谨慎、内敛、稳重的“乖孩子”,而美国人更注重孩子的独立个性、创新才能和责任担当.此外,美国人还有较强的个人隐私和空间意识.王站长向布鲁克斯打探他的私人信息,布鲁克斯缄口不言.王站长却将其道德*绑架“叔问你话呢,小朋友得懂礼貌”.这种倚老卖老、长幼间不平等的对话,在中国司空见惯.布鲁克斯躲着大人独自和妈妈讲电话,实则也是一种“个人隐私不受侵犯”的自我保护.

2 文化融合

中美文化,虽属于不同特质的文化,但两者可通过互相接触、交际而互相影响、渗透,进而融为一体.随着爷孙俩感情的不断增进和升华,二人间后期的矛盾逐渐淡化,文化冲突渐渐转向文化融合.影片后期,老杨头叫孙子一起去看皮影,熟练地讲道“Let’s go!”侧面说明:为了便于和布鲁克斯交流,爷爷一直在坚持学英语.孙子也对爷爷的皮影戏喜闻乐见,不愿离去.进餐时,从小惯用刀叉的布鲁克斯也开始练习使用筷子.偏爱西餐的他,也渐渐摒弃对中餐的排斥态度,羊肉泡馍吃得津津有味.两国文化的融合也体现在典型的文化符号——孙悟空和蜘蛛侠.当孙子问爷爷二者打架谁更厉害时,老杨头意味深长地答道“为啥让他们要打架呢?要让孙悟空和蜘蛛侠成为好朋友,一起保护我们的地球.”过春节时,老杨头家的门神也换成了孙悟空和蜘蛛侠.编剧借此传递出了“中美两国携手共进,为人类的和平、繁荣和发展担起责任,作出贡献”的美好希冀.老杨头的儿子杨栋梁和美国媳妇爱华由相识、相爱、到分手、复合,也侧面印证了中美两国文化存在差异和冲突的不争事实,但通过积极有效的跨文化交际,双方相互包容,相互借鉴,二者终究会跨过鸿沟、走向融合.

3 文化心態

在对待民族文化的态度上,主要有三种文化心理:文化自卑、文化自信和文化自负.文化自卑是指文化主体对自身文化价值质疑或甚否定的文化态度;文化自信是指文化主体对自身文化充分认可和赞同的文化心态;文化自负是指文化主体对自身文化自满和狂妄的心理.

如上文化心理,交织出现在影片当中.面临强势文化的冲击,随着现代娱乐方式的多样化,皮影艺术的爱好者、传承者越来越少,该小众艺术沦为濒危艺术,日渐衰落.影片中皮影艺人老杨头也哀叹道“现在的人连电影都不看了,还有谁看皮影?!”这不仅是一种对民俗文化遗产衰败的深切忧思,也是一种自卑心理.王站长对肤白貌美、又高又壮的“美国洋人”赞不绝口、艳羡不已,也折射出崇洋媚外的自卑心态.他批评老杨头说“咱中国现在是美国大债主,知道不?”同时又流露出底气十足的自信.老杨头以为,汉堡包就是把中国肉夹馍的面饼子换成面包而已.此外,老杨头耐心地给孙子讲解中国春节的传统习俗,并将视若珍宝的一套大闹天宫皮影在临别前送给孙子.这既表现出积极的文化输出,同时也彰显出强大的文化自信.然而,老杨头认为“头发还是黑的好,漂亮、顺眼,黄毛跟鬼一样”,于是将布鲁克斯的头发染成黑色.此外,他觉得蜘蛛侠面罩只是一块破抹布,这都反映出老杨头“唯我独尊”的自负心态.另外,编剧将美国媳妇的姓名命名为“爱华”(爱我中华),实则也出于一种微妙的文化自负心理.

4 结语

中美两国文化固然存在差异和冲突,但通过有效的跨文化交际,相互了解,相互包容,相互借鉴,定会跨过鸿沟、走向和谐.在全球化的时代背景下,我们应克服文化自卑和文化自负心理,坚定文化自信,以正确的文化心态对待多元文化浪潮.

参考文献

[1]杜振吉. 文化自卑、文化自负和文化自信[J]. 道德和文明,2011,(4):1825.

[2]余卫华. 跨文化研究读本[M]. 武汉:武汉大学出版社,2006.

[3]王恩铭. 美国文化和社会[M]. 上海:上海外语教育出版社,2003.

孙子论文参考资料:

孙子兵法论文

结论:冲突和融合孙子美国来文化分析为适合孙子论文写作的大学硕士及相关本科毕业论文,相关孙子与孙膑开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

和你相关的