分类筛选
分类筛选:

关于紫罗兰论文范文资料 与女人、紫罗兰和扇子有关论文参考文献

版权:原创标记原创 主题:紫罗兰范文 科目:职称论文 2024-01-21

《女人、紫罗兰和扇子》:本文关于紫罗兰论文范文,可以做为相关论文参考文献,与写作提纲思路参考。

1984年,诺贝尔文学奖这道“光”为我们照亮了捷克诗人雅罗斯拉夫·塞弗尔特.在此之前,中国读者中大概还很少有人知道他.这道“光”太强了,以至于我们阅读他时带着太高的期待.坦率地说,最初读他的詩,从艺术角度而言,我并没有太深的感受.在读过塞弗尔特的数百首诗后,我甚至觉得瑞典皇家学院所看重的他的那种“有生气的独创性”显得有些勉强,起码在我所看到的译诗中没有很好地体现出来.也许是隔着一种语言的缘故.也许他诗歌中那些最艺术最特别最动人的东西恰恰是捷克语所特有的,根本无法用另一种语言传达.这一情形同样出现于对捷克读者无比热爱的小说家赫拉巴尔的译介中.捷克语其实是一门极为丰富极为细腻的语言,这种丰富和细腻有时反而会变成一种不利和障碍,比如在文学作品传播方面.这恐怕也是昆德拉最终放弃母语直接用法语写作的原因之一吧.

再度读到塞弗尔特,已是上世纪九十年代的事了.杨乐云先生将她翻译的《世界美如斯》的手稿交给我.这一回,不是诗歌,而是散文.那些散文一下子抓住了我的心.一些短小的篇章,一些温和的文字,一些娓娓的述说.记人,谈事,抒怀,一切都是那么从容,不紧不慢;一切又都是淡淡的:淡淡的回忆,淡淡的惆怅,淡淡的忧伤.那是一种饱经沧桑后才会有的从容和平淡.那是一种蕴涵着无限诗意的从容和平淡.只要你静静地读,你就会感到字里行间溢出的温度、味道和气息.所有这些构成的艺术氛围自然会让你的阅读变得愉悦、感动和幸福.很大程度上,这些散文又能帮助我们更好地贴近塞弗尔特的诗歌.

《世界美如斯》被公认为塞弗尔特的回忆录,但塞弗尔特本人反复强调,《世界美如斯》并不是一部回忆录.“我不会去写回忆录.我家里没有片纸只字的记录和数字资料.写这样的回忆录我也缺乏耐心.因而剩下的便唯有回忆,还有微笑!”回忆和微笑,就是一些久久停留在心头的片段和瞬间.那些最动人最温暖的片段和瞬间.诗人自有诗人的角度.这一角度让他获得了无限的自由,写作的自由和心灵的自由.“寂静时当我回首前尘,特别是当我紧紧闭上眼睛的时候,我只要稍一转念,就会看到一张张好人的面孔.在人生路途中,我同他们不期而遇,同他们中的许多人结下了亲密的友情,往事一件接着一件,一件比一件更美好.我仿佛觉得,同他们的交谈还是昨天的事情.他们递过来的手上的温暖我还感觉得到.”诗人在回望,在引领,将我们带回过去的岁月,带到一个个如此生动的人物和场景面前,还有那么多或诗意或有趣或意味深长的细节.

《世界美如斯》,实际上是塞弗尔特一九二三年出版的诗集《全是爱》中最后一首诗的标题.时隔半个多世纪,诗人仍用它来作为自己晚年回忆文集的书名,可以看出他对那段岁月的留恋和怀念.二十世纪二三十年代是捷克文学的黄金时代.在捷克斯洛伐克共和国成立后不久,文学,主要是诗歌,出现了前所未有的繁荣.那也正是塞弗尔特作为诗人成长的关键时刻,他有幸结识了一批当时捷克文坛最活跃最优秀的诗人、评论家和艺术家,一些“很杰出、很有趣的人”:沙尔达、托曼、霍拉、兹尔扎维、奈兹瓦尔、泰格、万楚拉等等.在那被他称为“充满歌声的岁月里”,这些年轻的诗人和艺术家几乎每天都要聚在一起,通宵达旦地泡在酒馆里,饮酒,诵诗,切磋诗歌技艺,寻求生命的快乐.布拉格,这座曾孕育出德沃夏克、卡夫卡、里尔克等杰出人物的神奇城市,为他们提供了无限的创造空间.他们还如饥似渴地阅读和翻译西欧,尤其是法国的文学作品.法国诗人阿波利奈尔是他们的偶像.顺便提一句,昆德拉年轻时也曾迷恋过阿波利奈尔,并将阿波利奈尔的不少诗歌谱成了歌曲.这些整天追求艺术创新的诗人,甚至到了巴黎都不屑去参观卢浮宫,而宁愿把目光投向街上款款而行的美丽女郎.而在这群诗人中,塞弗尔特又是最年轻的一位.这个连中学都没读完的年轻人,接受起新事物新观念来,似乎比任何人都要迅捷,都要坚决.那时,塞弗尔特借用法国作家加缪的话说:“我们没有时间孤独,我们唯有欢乐的时间.”

旋覆花社就在这样的背景下诞生了.理论家泰格、诗人奈兹瓦尔和塞弗尔特共同提出的诗歌主义后来又成为旋覆花社的艺术纲领.泰格的一段话说出了诗歌主义的要点:“新艺术的美来源于我们这个世界.艺术的任务就是创造出可以与一切世间之美相比拟的美,用令人目眩神迷的画面和奇妙的诗的韵律展示世界美如斯.”显然,诗歌主义注重想象力,注重内心感受,要求诗歌展示世界的美和人生的欢乐.奈兹瓦尔的《电话》一诗就是诗歌主义的典范:

将军的妻子给我打电话

她躺在床上只穿一件长睡衣

我的办公室里蓦地蘑菇飘香

原来女仆端着餐盘走进了她的卧房

讲着讲着我已忘乎所以

无拘无束跨进她的浴缸

将军先生伏在桌上喝得酩酊大醉

军衣的红绦饰映着他的红脸膛

电话终了时我们的双星

亲吻在公共电话亭

却不料我*的身体

已捏在长途台女接线生的手里

(杨乐云 译)

塞弗尔特在那段时期写出的大量诗作,虽然没有奈兹瓦尔那么极端,但也带有浓厚的诗歌主义色彩.比如《咖啡馆的夜晚》中就有这样的诗句:

一名戴着光亮的玫瑰面具的黑人,

含笑站在塑料棕榈树下;

在这片刻我抑制住了心中伟大的爱情,

她的影子却伴随我在黑暗中前行.

穿过黑夜,这星星隐没的空中花园,

正当那贪睡的人儿和美的冒险家

靠在暖洋洋的美国式的炉火旁,

似欲永久长睡,

我却想起了冰冻菠萝.

(杨乐云 译)

可以说,诗歌主义的部分主张影响并贯穿了塞弗尔特整个一生的生活和创作.了解了诗歌主义,我们便很容易进入他的诗歌世界和内心世界.正是在诗歌主义的直接影响下,塞弗尔特很早就确定了这样的诗歌野心:要写尽世上一切的美.因此,我们也就不难理解他对某些主题的特殊偏爱了,比如女人,比如紫罗兰,比如扇子.

紫罗兰论文参考资料:

结论:女人、紫罗兰和扇子为关于对不知道怎么写紫罗兰论文范文课题研究的大学硕士、相关本科毕业论文紫罗兰花图片最漂亮论文开题报告范文和文献综述及职称论文的作为参考文献资料下载。

热门有关优秀论文题目选题

和你相关的