分类筛选
分类筛选:

关于中国大陆论文范文资料 与中国大陆地区无障碍格式版作品制作传播现存问题和有关论文参考文献

版权:原创标记原创 主题:中国大陆范文 科目:专科论文 2024-03-14

《中国大陆地区无障碍格式版作品制作传播现存问题和》:本论文为您写中国大陆毕业论文范文和职称论文提供相关论文参考文献,可免费下载。

[摘 要] 全民阅读被广泛关注的今天,中国大陆地区在为常规格式版作品阅读障碍者制作和传播无障碍格式版作品的过程中,存在诸如传播环境不完善,传播者受局限,传播内容种类少、数量小、质量低,传播渠道不畅,受传者接受程度有限,传播效果无人关注,缺乏健全的反馈机制等诸多问题.笔者在资料收集和文献分析的基础上,提出了相关的改进对策:健全法律法规体系;明确被授权实体责权利;扩展传播内容,统一传播格式;捋顺传播渠道;提高常规格式版作品阅读障碍者的可接受能力;关注传播效果,建立反馈机制,实施全方位监督.

[关键词] 常规格式版作品阅读障碍者 无障碍格式版 作品传播

[中图分类号] G237[文献标识码] A[文章编号] 1009-5853 (2015) 01-0067-05

Analysis the Existing Problems and Countermeasures of the Production and Dissemination for

Accessible Format Version Works in Chinese Mainland

Xu Zhenyun

(School of Information Management,Wuhan University, Wuhan,430072)

[Abstract] Recently reading for all has been widespread concern, there were many problems on production and dissemination of accessible format version works for regular format print disabilities in Chinese mainland, such as propagation environment was imperfect; the communicators were limited; the disseminate content were less kind, small quantity and low quality; communication channels were poor; those who pass accept a limited extent; the results of dissemination were neglected; the sound feedback mechanism was lack.Based on data collection and literature analysis, the author proposed improvements related the above problems,roughly as follows: sound legal system; specifically authorized entity responsibility and rights; expand dissemination of the contents; unified spread format; stroke along communication channels; improve the acceptable capacity of the reading disabilities for conventional format version works; concern the results of dissemination, establish the feedback mechanism;implement the comprehensive supervision,etc.

[Key words] Reading disabilities for the general format version works Accessible format version Works propagation

中华人民共和国国家统计局2006年第二次全国残疾人抽样调查主要数据公报(第一号)资料显示:“我国大陆地区各类残疾人8296万人,占全国总人口6.34%,视力残疾单项为1233万人,占残疾人总数的14.86%”[1],而同时期的“2000年—2010年间,中国盲文出版社平均每年出版盲文书179种”[2].可见常规格式版作品阅读障碍者的可阅读资源是匮乏的.

2014年3月,中国盲人协会和中国盲文图书馆共同举办了“文化助盲 共品书香”——全国盲人阅读推广优秀单位和个人评选活动,尝试推动常规格式版作品阅读障碍者阅读活动的开展.

常规格式版作品阅读障碍者中的大多数人经济收入较低,改善生活的愿望最为迫切,阅读是帮助他们改善生活的重要手段,为此其阅读需求问题正引起各界关注、探索和解决.笔者经过系统调研,认为无障碍格式版作品的制作和传播是解决这一问题的可行举措,亦是开展全民阅读运动的重要组成部分,并拟从传播学的角度进行解构和分析.

1 相关研究主题词的涵义界定

2013年6月28日世界知识产权组织通过《关于为盲人、视力障碍者或其他印刷品阅读障碍者获得已出版作品提供便利的马拉喀什条约》(以下简称《马拉喀什条约》).本研究中的作品、受益人、无障碍格式、常规格式版作品阅读障碍者、被授权实体的涵义界定均采用《马拉喀什条约》中的相关解释.

“作品是指《保护文学和艺术作品伯尔尼公约》第二条第一款所指的文学和艺术作品,形式为文字、符号和(或)相关图示,不论是已出版的作品,还是以其他方式通过任何媒介公开提供的作品.”[3]

受益人,为“不论有无任何其他残疾的下列人:(一)盲人;(二)有视觉缺陷、知觉障碍或阅读障碍的人,无法改善到基本达到无此类缺陷或障碍者的视觉功能,因而无法和无缺陷或无障碍者基本相同的程度阅读印刷作品;或者(三)在其他方面因身体残疾而不能持书或翻书,或者不能集中目光或移动目光进行正常阅读的人.”而为了便于应用和推广使用,根据本条约所规定的受益人群体将“无障碍格式版作品服务对象”统称为“常规格式版作品阅读障碍者”更为恰当,包含的受益人群体更广泛,指称更合理,不容易引起歧义.

中国大陆论文参考资料:

中国近代史论文3000字

中国校外教育杂志社

中国社会科学期刊

中国现代医学杂志

中国畜牧杂志

中国和世界的关系论文

结论:中国大陆地区无障碍格式版作品制作传播现存问题和为适合中国大陆论文写作的大学硕士及相关本科毕业论文,相关2018中国武力统一台湾开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

和你相关的