分类筛选
分类筛选:

关于文体特征论文范文资料 与探究分析英语广告中文体特征有关论文参考文献

版权:原创标记原创 主题:文体特征范文 科目:硕士论文 2024-04-18

《探究分析英语广告中文体特征》:本文是一篇关于文体特征论文范文,可作为相关选题参考,和写作参考文献。

[摘 要]随着国际分工的深化、发展和全球经济一体化的趋势日益加强,国际间的商品流通日益频繁,各个国家为了争夺世界市场,竞相推销本国产品.因此尤其是英语广告,日益盛行了起来.在商品经济繁荣、信息充斥的今天,广告已经渗透到生活的每一个角落,成为人们生活中不可缺少的组成部分.广告语言,运用各类语言形式来体现其语言的新颖、多样、生动和形象.探究广告文体特征及语言特点,具有重要的意义.

[关键词]英语广告;文体特征;探究

广告,是为了某种特定的需要,通过一定形式的媒介物,公开而广泛地向社会传递信息的一种宣传手段.广告有广义和狭义之分,广义广告包括非经济广告和经济广告.非经济广告指不以盈利为目的的广告,又称效应广告,如政府行政部门、社会事业单位乃至个人的各种公告、启事、声明等,主要目的是推广:狭义广告仅指经济广告,又称商业广告,是指以盈利为目的的广告,通常是商品生产者、经营者和消费者之间沟通信息的重要手段,或企业占领市场、推销产品、提供劳务的重要形式,主要目的是扩大经济效益.随着国际商品的流通和不断发展,英语广告在商品社会中发挥着极其重要的作用.

一、广告作用

人们把广告比作信息传播的使者、促销的催化剂、企业的“介绍信”、产品的“敲门砖”,甚至有人认为在今后的社会里,没有广告就没有产品,没有广告就没有效益,没有广告的企业将寸步难行.这就是说,广告是企业促销必不可少的手段.能否有效地使用广告将直接关系到企业的成败.其主要目的是促销产品树立品牌,吸引消费者对产品的注意,以引起购买行动.

(一)传递信息,沟通产需广告的最基本功能就是认识功能

通过广告,能帮助消费者,认识和了解各种商品的商标、性能、用途、使用和保养方法、购买地点和购买方法、价格等项内容,从而起到传递信息,沟通产需的作用.

(二)介绍产品,指导消费

通过广告可以全面介绍产品的性能、质量、用途、维修安装等,并且消除他们的疑虑,消除他们由于维修、保养、安装等问题而产生的后顾之忧,从而产生购买*.

(三)激发需求,诱导消费

消费者对某一产品的需求,往往是一种潜在的需求,这种潜在的需要与现实的购买行动,有时是矛盾的.广告造成的视觉、感觉映像以及诱导往往会勾起消费者的现实购买*.有些物美价廉、适销对路的新产品,由于不为消费者所知晓,所以很难打开市场,而一旦进行了广告宣传,消费者就纷纷购买.另外,广告的反复渲染、反复刺激,也会扩大产品的知名度,甚至会引起一定的信任感,也会导致购买量的增加.

(四)促进竞争,开拓市场

大规模的广告是企业的一项重要竞争策略.当一种新商品上市后,如果消费者不了解它的名称、用途、购买地点、购买方法,就很难打开销路,特别是在市场竞争激烈,产品更新换代大大加快的情况下,企业通过大规模的广告宣传,能使消费者对本企业的产品产生吸引力,这对于企业开拓市场是十分有利的.提高商品的知名度是企业竞争的重要内容之一,而广告则是提高商品知名度不可缺少的武器.精明的企业家,总是善于利用广告,提高企业和产品的“名声”,从而抬高“身价”,推动竞争,开拓市场.

二、英语广告的文体特征

(一)简洁精练

由于时间和经济利益的关系,广告商,一方面希望以最简短的表达形式来传递尽可能多的信息:另一方面,简练的用词往往给人留下深刻印象.

例如:“Hasn’t Scratched Yet!译文:再也没有痒过!

分析:这是一则某爽身粉的广告.广告语相当精简,却很有说服力.例如:Deliciouslv simple,Simplv delicious,译文:颇具美味的简单,颇为简单的美味.分析:这是一则食品广告虽然只是两个简单的副词和形容词,却把该食品味美和食用方便等特点深深印在读者的脑海中.

(二)明白易懂

广告文字必须清楚简单、容易阅读、用字浅显,符合潮流,内容又不太抽象,使受过普通教育的人都能接受.广告语应使,句子流畅、语义明确.避免生词、新词、专业词汇、冷僻字词,以及容易产生歧义的字词.

例如:Taste great!譯文:味道好极了!

分析:这是一则雀巢咖啡广告,听起来就像每天发生在我们身边的一点一滴的事情,既宣传了产品又便于流传.例如:Mosquito Bye Bye Bye,译文:蚊虫杀杀杀.分析:这是一则杀虫剂广告,Bye是个非常口语化的词语,用在该广告语中既形象又明了,让人记忆深刻,广告效果极佳.

(三)朗朗上口

广告语要流畅,朗朗上口,适当讲求语音、语调、音韵搭配等,这样才能可读性强,抓住受众的眼球和受众的心.我们不难发现,许多广告语都是讲求押韵的.

例如:Exportfair setforforeign-ftmdedfinns,译文:外商投资企业出口公平的设备.

分析:这是一则外资企业出口产品博览会的广告,7个词中有5个(fair,for,foreign,fimded,firms)互押头韵,朗朗上口,听起来好象是博览会在文质彬彬地迎接众多外资企业.

例如:Hi-fi(high fine quality),hi-fun(high fun),hi-fashi(high fashion)only from sony,译文:高保真,高乐趣,高时尚,只来自索尼.

分析:这是一则索尼照相机广告,运用互押尾韵使英语广告有节奏感、音调和谐、琅琅上口,便于记忆推广,既实现了广告语言的美,又提高了产品的知名度.

(四)主题突出

广告的标题是广告正文的高度概括,它所概括的广告主体和信息必须鲜明集中,人们看到它就能理解广告主要宣传的是什么.一条广告语可以选择不同诉求点,即强调的东西不同,但总要突出某一方面.

文体特征论文参考资料:

文体用品和科技杂志

期刊论文的外部特征

结论:探究分析英语广告中文体特征为关于本文可作为文体特征方面的大学硕士与本科毕业论文说明文文体特征论文开题报告范文和职称论文论文写作参考文献下载。

和你相关的