分类筛选
分类筛选:

关于本地化论文范文资料 与轨道交通装备核心部件供应商海外项目本地化策略有关论文参考文献

版权:原创标记原创 主题:本地化范文 科目:学术论文 2024-02-18

《轨道交通装备核心部件供应商海外项目本地化策略》:本论文可用于本地化论文范文参考下载,本地化相关论文写作参考研究。

海外项目的本地化(本地化指:随着世界经济形势的变化,各国越来越重视本国经济的发展,对项目投资者在项目所在地提出投资、本地采购、制造、雇佣本地员工等要求,项目的投资者必须遵守这些法规并满足这些法规所规定的针对投资者所提出的要求.不同行业有不同的本地化标准及要求,具体落实到轨道交通领域,业主对轨道交通装备主机企业有具体的本地化要求,而轨道交通核心部件供应商必须承担相应的本地化率指标)是企业开拓海外市场的需要,本地化项目的执行直接关系到项目的运作成效.中国轨道交通装备核心部件(轨道交通装备的核心部件包括制动系统、安全监控系统、网络控制系统、牵引传动系统、牵引电机等,以上部件成为轨道交通核心部件,即下文中所称“心脏”“大脑”等)供应商和中国轨道交通装备主机企业(指生产轨道交通车辆的企业,轨道交通车辆包括高速铁路车辆、电力机车、内燃机车、地铁车辆等)紧密合作,在国际轨道交通装备市场同全球知名企业展开激烈的竞争.本文试图了解本地化的缘由及本地化的需求,理解轨道交通装备核心部件供应商在海外项目本地化过程的定位,并认识本地化项目执行过程的关键工作,发现本地化项目执行过程中存在的主要问题,探讨解决这些问题的策略及方法,以期重视海外项目的本地化执行过程和执行效果,从而提高企业整体国际化水平.

本文作者服务的企业作为中国轨道交通装备制造业中核心部件和电气系统的关键供应商和行业的领头羊,传承并积淀了中国轨道交通装备产业的悠久历史和文化沉淀,自主掌握了具有列车“心脏”和“大脑”之称的牵引电传动和网络控制关键核心技术,构建了成熟的基于牵引电传动系统领域的自主创新和研发平台,搭建了国内一流的综合性检测试验体系,在海外市场拓展及海外项目管理方面积累了一定的经验和较强的实力.近年来,在国际市场和中国轨道交通装备制造业各大主机企业通力合作,先后在巴西、南非、澳大利亚、印度、美国、印尼等国家和地区获得了具有代表性的海外项目,澳大利亚墨尔本地铁项目和美国洛杉矶地铁项目更是中国轨道交通装备企业在海外进取拼搏的典型代表.

由于我国轨道交通装备制造企业真正走上国际市场经济舞台和世界同业者同台竞技还是最近十年才有的事情,作为总包商的主机公司主要靠的是出口整车产品,基于对海外项目执行的成功率等因素的考虑,一段时期以来,主机公司主要选择国际知名核心部件供应商如三菱、日立、ABB等作为合作方来保障海外项目的顺利执行,而定位为中国轨道交通装备核心部件的供应商跟随国内各大主机企业“走出去”开拓海外市场,无疑缺乏海外项目的经验积累,尚未形成海外本地化项目执行的标准化业务模式,和国际知名的同业者存在较大的差距.因此,探讨和研究如何做好轨道交通装备核心部件供应商海外项目本地化的项目执行,对于在国际市场更好地支持中国轨道交通装备主机公司做好海外项目具有十分重要的意义;同时,不断完善和发展海外分包项目执行管理制度,拥有一套既符合国际市场经济规律又能体现中国企业特情的海外项目分包项目执行模式,对于国内同业者来说也是一件极具参考价值的事情.

本地化的缘由及本地化的要求

本地化的缘由

本地化是国家层面的需求,由政府根据国家经济及国家战略需要而制定的政策,项目的投资者必须遵守这些法规并满足这些法规所规定的针对投资者所提出的要求.本地化在各国的叫法不同,但总体原则差不多,目的都是借助项目的执行来提高当地就业机会,促进当地经济发展,在澳大利亚叫“本地化”,在美国叫“买美国”(买美国:买美国是美国政府对轨道交通装备主机企业或设备供应商需要采购美国本土制造产品的要求,买美国具体有联邦公共交通局、联邦铁路局的不同要求).在非洲的部分国家,项目投资的企业股权结构也要包括本地的股东,还有一个就是企业开发,或者叫做工业化,投资项目的企业需要考虑整个供应链的建立,实现上下游的相通,给项目所在国家或地区带来经济效益.

本地化的标准和要求

由于国情各异,本地化的标准和要求也不尽相同.

在美国,对有联邦资金(联邦资金:即美国联邦政府出资)参和建设的项目,在本地化制造、本地化用工和本地化采购等方面,业主在招标书中都会设置明确的要求,这个符合当地政府的法律法规,要求参和的企业不管是美国国内的企业还是美国以外的外國企业,都必须达到一定的买美国比例.美国的城市轨道属于公共交通工具,其项目的买美国比例要达到60%以上,且必须逐年提升;干线机车项目的买美国比例必须达到100%.买美国要求(Buy America Requirements)就是主要的买美国法案,买美国法案分别于1987年、1991年、2016年颁布,并分别于1989年、1991年、2016-2017年、2018-2019年、2020年(及以后)生效,买美国比例从55%开始,逐步升高至60%、65%和70%,其中,2015年12月4日前招标导致合同在之后签订的按60%执行,如洛杉矶地铁项目,就要求中标的中方企业承担60%的买美国比例,同样分包商也必须承担一定的本地化率指标.

在澳大利亚,本地化内容的认定是以价值为基准,扣除掉国际部分价值的剩余价值即可以认定为本地化内容,可以解读为以下具体内容:本地化内容等于总价值(包括产品和服务)减去国际部分内容成本.上述提到的产品和服务包括不限于:税费、毛利、纯利、关税、保险、运输、交通、工程设计、规划、实验、认证、试运行、制造、整备服务等.澳大利亚和新西兰在双边政府协议下可视作同等单一市场,其他的地区均视为国际供应商,包括从新西兰采购的产品或服务中包含的国际进口部分.澳大利亚墨尔本的HCMT项目作为维多利亚州政府100列车10年采购计划的第一批招标项目共计65列车,2016年9月有中国轨道交通装备企业参和的联合体成功中标该项目,政府对联合体的整车本地化率指标也增加到60%.作者所在的企业就是项目的牵引系统分包商,为实现整车60%的本地化率,联合体之一的中国主机公司就对各主要供应商提出要求,必须实现澳洲政府要求的本地化率,牵引系统分包商分包范围本地化率(本地化实现的比率,根据本地化定义和计算的要求可以得出本地化率,通常是按金额计算本地化率.)也有明确的要求.

本地化论文参考资料:

结论:轨道交通装备核心部件供应商海外项目本地化策略为关于本文可作为相关专业本地化论文写作研究的大学硕士与本科毕业论文本地化与在地化论文开题报告范文和职称论文参考文献资料。

和你相关的